国际汉学院举行《国俗语义研究浅谈》学术论坛
为丰富学生学习生活,提高学生学术研究能力。12月3日国际汉语学院汉学院在雁塔区教学二楼多媒体二由张睿同学为大家做的题为《国俗语义研究浅谈》的精彩讲座。汉学院研究生会主席马凯主持本次讲座。副院长赵学清教授,刘琨老师分别到场。
张睿对国俗语义进行定义,指出由于各民族由于民族文化、历史源流、地理环境等的差异赋予词语不同的联想色彩。从而,各语言的国俗语义也各不相同。主要体现:(1)国俗语义一语独有(2)国俗语义截然相反(3)国俗语义大相径庭(4)国俗语义部分相同(5)国俗语义基本相同。但是在现实教学中由于缺乏国俗语义的重视和教学,从而导致词语的使用频率和范围度大大降低,词语的修辞色彩不能体现,学习者的言语能力会受到影响。而中国历代的文化成果概括地巩固在汉语中。有五千多年的历史的汉语源远流长,词目繁多,形体复杂;纷繁的词汇语义体系中蕴含着极为丰富的国俗语义,鲜明强烈,覆盖面大。因此我们在对外汉语教学中除了重视语法、词汇以外还要重视国俗语义。
刘琨老师对本次讲座的内容做了简短的概括和总结,赞其观点极具学术价值和教育意义,呼吁我们思考、学习和借鉴并积极参与。